mandag den 8. juni 2015

Strik i Fællesskab med Charlotte Kaae - Garam Masala fra Krydret strik, del 2 af 8


Only in Danish


Del 2 Ribkanten

I denne uge begynder vi med ribkanten, denne del er ens hvad end du strikker med Flagermusærmer eller har regnet om til en Raglansweater.


På Garam Masala har jeg strikket ribkanten i én farve med en fin opslagskant i en kontrastfarve, da jeg senere designede Kelim, der som du jo ved er inspireret af Garam Masala, besluttede jeg mig for at strikke min ribkanter i striber. Det er et udtryk som  jeg er ret vild med.


Derfor er min rib naturligvis strikket i striber. Mit farvevalg er Regnbuefarver, jeg holder de røde som bundfarver og de blå som mønsterfarve.

Opgaven i denne uge, er at tage en endelig beslutning om farver, strikke din strikkeprøve, hvis du ikke allerede har gjort det. Og så ska du strikke ribben.

Snakken er allerede rigtig godt i gang over på Facebook på Instagram er det vist kun mig der har delt, her bruger jeg hashtaggene #StrikiFællesskab #KrydretStrik #GaramMasala #ByKaae Du finder mig som @Bykaae 

Glem ikke vores Hangout i aften kl 17-18 på Google+, der handler om at tilpasse mønsteret

Lad mig vide om du vil deltage, så lukker jeg dig ind. Send mig en mail knitting@bykaae.dk der er plads til et par stykker endnu.
Er du forhindret i at deltage, kan du få optagelsen ved at sende mig en mail.







torsdag den 4. juni 2015

Kiiro til både børn og voksne


Jeg har overgivet mig - Efter enormt mange forespørgsler har jeg besluttet at jeg også laver Kiiro til voksne. Den voksne model strikkes ligeledes i Lama uld fra CaMaRose, jeg har valgt en af de nye farver - Pudder - der jo ellers ikke er en farve jeg gør meget i, men elskede den ved første øjekast.

In English
I have surrendered myself - After an enormous amount of requests I have decided that I am also doing Kiiro for adults. The adult model is also knitted in Lama wool from CaMaRose, I have chosen one of the new colours - Powder - who normally is not a color I like much, but this one loved it at first sight.


Jeg er vild med den fine tekstur vævestrikken giver, som du nok kan se er det ikke bare vævestrik, men vævestrik med snoninger - Jeg ELSKER dette mønster.

In English
I love the delicate texture the Slip-stitch pattern give - I LOVE this pattern.




onsdag den 3. juni 2015

Strik i Fællesskab med Charlotte Kaae - Garam Masala fra Krydret strik, del 1 af 8


Hej og velkommen til årets 2. strik i fællesskab. This is only in Danish
Vi skal strikke Garam Masala fra Krydret strik. Som er en sweater strikket med magiske nøgler. Det her har jeg glædet mig helt vildt til, Garam Masala er nemlig min favorit sweater og den er efterhånden godt slidt.

Strik med dine rester, det her er i den grad en sweater der lægger op til at du kan bruge dine rester. Kik i dine gemmer og find de rester frem i 100% uld, der løber 100 m på 50 g. Når du har set om de kan bruges, må du finde ud of om du skal supplere med garn fra en garnbutik. Garnerne behøver ikke komme fra samme firma, når blot de ligner hinanden. Her nævner jeg 3 garner der alle ligner Peruvian Highland Wool fra Filcolana, som er det garn jeg bruger. Lima fra Hjertegarn, Cascade 220 fra Cascade yarns og Karisma fra Garnstudio. Personligt elsker jeg den farveskala jeg kan få ved at have alle disse garner og vælge i mellem.

Hvis du vil købe bogen og/eller garnkit
Send en mail på knitting@bykaae.dk du kan betale via kontooverførsel, Paypal, Mobilpay eller Swiip.

Garnkit + signeret bog. Se alle farver her 

Str S = 1.000 kr + forsendelse

Str M = 1.100 kr + forsendelse

Str L = 1.200 kr + forsendelse

Custommade farveblanding + 500 kr

Eksklussiv bog S 900 kr, M 1.000 kr, L 1.100 kr

Sigeret bog 175 kr



Da jeg strikkede sweateren i 2010 var flagermusærmer en del af modebilledet, det er de ikke rigtig længere, så i denne SIFs vil jeg vise dig hvor let du kan ændre diagrammet og opskriften, så det passer til en Raglansweater, men også hvordan du kan forlænge den, så du strikker den i din ønskede længde. Jeg strikker den som Raglan.

Det jeg rigtig godt kan lide ved modellen ud over alle farverne, er striberne ned af ærmet. Dem beholder vi naturligvis, når der strikkes Raglan!




Jeg har tegnet mit diagram op til Raglansweateren i str S, M og L. Det har jeg gjort ved at tegne det halve af for/bag-stykket i breden, markeret hvor jeg sætter ærmerne til og hvor min raglanindtagning begynder. Send en mail på knitting@bykaae.dk hvis du deltager i denne SIFs og ønsker en kopi af dette diagram.

De 25 striber i hver side, har jeg reduceret til 13 m, og dermed tegnet mit diagram bredere i bunden, i forhold til det i bogen. Jeg har  ikke striberne tegnet på, men strikker dem dog med. 

Den grønne afmærkning i venstre side er min centermaske. Du læser diagrammet nederst fra højre mod venstren når du når til Centermasken og den er strikket, læser du samme linje igen, blot fra venstre mod højre = forstykket, gentag over ryggen. Mellem for og bagstykke har du dine 13 lodrette striber.

Jeg har forlænget det med 14 omg i højden, som du ser har jeg gjort det ved at  sætte 2 omg ind mellem hver mønster del, hvor der blot strikkes mere med det ene nøgle (det betyder også at jeg bruger mere af det nøgle end oprindeligt tænkt.

Ærmerne strikkes for sig, og sættes til. Jeg strikker striber over mine ærmer. Mere info om ærmer senere i forløbet.

Dette er blot en arbejdstegning, der passer min størrelse og min strikkefasthed. Hvis du selv vil beregne din raglansweater, så kik med i mit gratis Hangout Mandag d. 8. juni kl 17 - 18. Der er plads til 8 på holdet. Send mig en mail om at du ønsker at deltage. Knitting@bykaae.dk

Inden du går igang med dit regnestykke, eller med at strikke, skal du strikke en prøve, strikket rundt i 2 farver. Hvis du er i tvivl om hvordan du gør det - så kik med her.

Se mit gratis hangout om at vikle magiske nøgler her

Krydret strik har sin egen Facecook side som du finder her.

Er du på Instagram #GaramMasala #KrydretStrik #ByKaae #StrikiFællesskab #SIFs #MagiskeNøgler

tirsdag den 2. juni 2015

Månedsgaven på Bykaae - Juni


Vinderen fra sidste måned finder du i kommentarfeltet, hvor jeg har skrevet til vinderen - følg link The winner is in the link

Og nu til denne måneds gave, der er fra designeren Pernille Cordes og webshoppen Englegarn.

Englegarns Sommerkollektion 2015 er Pernille Cordes første kollektion med 20 nye strikke– og hækleopskrifter til hele sommerhalvåret. Opskrifterne sælges som kit med Englegarns egne garner, der spindes på danmarks ældste ulsdpinderi af lækre bløde naturmaterialer. Du kan se meget mere om sommerkollektionen her .

Rianne Cardigan smuk kort cardigan med hulmønster af vinranker på ryggen - passer fint til bukser eller en let lys sommerkjole. Cardiganen er strikket i Englegarn Merino Fine i en helt ny farve - orkidé! Du vælger selv mellem 10 flotte farver. Du kan strikke sweateren i str.36 og helt op til str. 52. Se alle farver her. Alle kan deltage ved at skrive en kommentar til denne blogpost.

In English
This months give away is from the designer Pernille Cordes and the webshop Englegarn. 
The patterns are sold as a kit with Englegarns own yarns spun at Denmark's oldest wool mill. Made from delicious soft natural materials. You can read more about the summer collection here.
This giveaway is in danish. Participant by entering a comment to this blogpost

mandag den 1. juni 2015

Højdepunkter 2015 Maj


Billedet taler for sig selv, der har været fuld knald på farverne i denne måned. Jeg har i den grad nydt beslutningen om at lave små håndholdte videoer til dig, hvor jeg deler en god portion farvekundskab, som jeg håber har givet dig inspiration til at arbejde mere med farver. 

Måske har jeg endda givet dig en lyst til at give farvere et større studie, til det anbefaler jeg 2 gode bøger, som jeg selv har brugt da jeg læste billedkunst og håndarbejde på seminariet. 

Den første er Farvekunstens elementer af Johannes Ittens, det er den af de to der er lettest at tygge sig igennem, sproget er let og flydende, der er massere af eksempler, der binder teorien op på praksis. Det er Ittens farveteori jeg læner mig op af i de videoer jeg har lavet til dig i min serie om farver: Farve snak med Charlotte Kaae.


En kort video på tysk - a short video in deutch

Den anden er Theory of Colours af Johannes Goethe, her er meget mere tung teori, han bygger også komplementærfarverne op på en anden måde end Ittens - som I ser er det ikke ham jeg bruger mest i min tilgange til farver. Når jeg vælger at tager ham med her, er det fordi jeg personligt mener at der ikke er noget rigtigt eller forkert, når du skal arbejde med farver, det handler om at finde den teori og farve harmoni, der passer til dig.


En video på dansk om Goethes farvetori - In danish about Goethes colour theory

Short in English
This months has been all about colours. I want to share two colour theories with you, Ittens and Goethe. Although I prefer Ittens, I know that many prefer Goethe. For me they are both correct in their theory, because they speak to diffrent people with different view on colours - for me nothing is wrong, it is all about personal taste, and with a colour theory you can expand your taste.

Grafisk gobelinstrik på Lolland. I begyndelsen af maj gik turen til Lolland, hvor jeg for anden gang var inviteret til at undervise. læs mere om turen her 

Short in English
I taught Graphical intarsia in the beginning of the month, read more here.

Mit føste Webinar/Hangout. Tak for hjælpen, til alle jer der deltog i dette første webinar. Du kan se hele webinaret her

Short in English
My first webinar - in danish 

Og så var der Årsmøde for de Danske Strikdesignere, en fantastisk weekend i godt selskab, jeg er spring fyldt med ny energi og gode ideer. 

Short in English
Then we had the Annual Meeting of the Danish knitwear designers, a fantastic weekende. 

Farvel Maj - Hej Juni



fredag den 29. maj 2015

Farvesnak med Charlotte Kaae, valør, mætning, kvalitet, mængde og kulør

Valørkontrasten: Når du ser på valør er det en farves mørkhedsgrad du ser på, valørkontrasten er modsætningen mellem lys og mørk - den kaldes sort/hvid valørskala. Men det er også den kontrast der er mellem de 12 farver farvecirkelen som vi har set på flere gange i denne serie - den kaldes egenvalør. Her ser vi på de lyse farver der ligger omkring den gule og de mørke de der ligger omkring den violette. Med valørkontrasten hvad end det er sort/hvidkontrast eller farvekontrast kan du let arbejde i mønster selvom du bruger den samme kulør, her skaber forskellen mellem lys og mørk dybde og rumlighed.

In English
The Value contrast: When you look at the value in a colour it is a stained shade level you look at. The value between light and dark - it is called black / white value scale. But there it is also the contrast between the 12 colours in the colour wheel as we have seen repeatedly in this series - it is called own value/ hue. Here we look at the bright colours located around the yellow and the dark they set around the blue and violet. The value contrast whether it's black / white contrast or colour contrast you can easily work in pattern even if you use the same colour, here you creates the difference between light and dark depth and space.

Strik med Valørkontrasten - de blå farver  - Value from light to dark in one colour



Egen valør i farvecirklen - Own value/ hue in the colour wheel


Kvalitetskontrasten: Altså kvaliteten af den rene farve. Her ser jeg både på hvor ren en farve er, men også hvilken farve den kan være blandet med.

På billedet ses for neden en violet, der er blandet med en blå, hvor de to over er mere "rene" er den nederste meleret.

Meleredegarner, garner der er farvet på en uld der er fra for eksempel  grå får. Hvis du farver med den samme røde farve på et henholdsvis hvidt, gråt, brunt, mørkegråt eller sort uld vil du opnå garner med en kontrast i deres renhed. Den hvid vil vise farven mest klart, jo mere gråt, brunt eller sort der kommer i, jo mere "uren" bliver farven. Vender vi tilbage til valørkontrasten, er det "mængden" af der blandes til det enkelte garn, der er med til at bestemme, hvor lyst eller mørkt det skal være.

In English
Grading contrast: So the quality of the pure color. Here I see both how clean a color is, but also what color can be mixed with, it is often seen in melange yarns, yarns that are coloured in a wool which is, for example, gray sheep. If you color with the same red color on a respectively white, gray, brown, dark gray or black wool will achieve yarns with a contrast in their purity. The white will show the color most clearly, the more gray, brown or black that comes in, the more "impure" the color. Returning to the value contrast, the "crowd" of mix to the individual yarns that helps determine how light or dark it should be.

Kvalitetskontrast - Grade



Kuløren på en farve er bestemt først ud fra de 3 primærfarver (gul, rød og blå) ud fra disse blandes de sekundære farver (orange, violet og grøn) det var de første 6 farver i vores 12 farvede farvehjul, blandes de igen med primærfarverne fås de tertiære farver - her har du de 12 kulører der arbejdes ud fra. Med hvid, sort og grå, mere og mindre farvemængde bestemmes valøren og kvalitetskontrasten på en farve.


Primær - Sekundær og tertiære farver - Primary, secondary and tertiary colours


In English
The shades of a color is determined first from the three primary colours (yellow, red and blue) from these the secondary colours (orange, violet and green) is mixed. That was the first 6 colours in our 12-colour, colour wheel, mix them again with the primary colours  to get the tertiary colours - Then you have the 12 colours to work from. With white, black and gray, more or less color is quantified from the value and grade contrast on a specific color.


At blive god til at arbejde med farver, handler først og fremmest om at lytte til farverne og derefter sætte sit eget personlige præg.

Jeg håber du har nydt denne serie om farver - skriv en kommentar om hvordan du gerne vil arbejde mere med farver og post så et billede på Facebooksiden

In english
To be good at working with colours, is first and foremost to listen to the colours and then put your own personal touch in to it.


I hope you enjoyed this series on colours - write a comment about how you would like to work more with colours and postal a picture on the Facebook Page



torsdag den 28. maj 2015

Mit første webinar / hangout - Sådan vikler du et magisk nøgle


JUBIII mit første webinar eller hangout lykkes, hvis du har lyst til at gense det, så kik med her, hvor du får en hel time ganske gratis om hvordan du vikler magiske nøgler.

In English
My first webinar in danish :-)

Charlotte Kaae's Top 5 strikkepinde 2015


Signature needles Arts
Min favorit pind pt er min P 5,5 mm  Signature, som jeg har købt hos Familien Davidsen. Ikke nok med at den er super smuk, så har den også et fantastisk greb og en dejlig lang spids (hvilket er deres speciale), der gør den helt eminent at strikke blondestrik, snoninger og farvet mønsterstrik med. Wiren passer ikke på alle spidser, hvilket gør at overgangen mellem pind og wire er super glat, og maskerne glider helt problemfrit fra  den super bløde wire til pind.

Pris
Rundpinde komplet med valgfri wire, 395,00 kr./set. (det er prisen for en str)
Ekstra wirer, 60 - 80 - 100 - 120 cm. 175,00 kr./stk.

Pinden er dyr, og jeg vil mene at det er noget af en udgift, hvis du skal købe alle tykkelser og alle længder. Men helt klart en super invistering at købe din favorit pind. For mit vedkommende er det P 5,5 og 3,5 mm jeg har investeret i. Det her er  L U K S U S pinden, det værktøj du bruger mest, og har brug for ALTID giver dig det bedste resultat.



Knitpro
Nr 2 er mine Knitpro's, her har jeg alle typer pinde i alle tykkelser, jeg har dem både som udskiftelige og med fast wire. Før jeg mødte Signature, var Knitpro min klare favorit. Det er der flere grunde til. Først of fremmest er der en pind til et hvert strikketøj, jeg nyde at kunne strikke på forskellige typer pinde, træ, metal, karbonz, akryl - korte eller lange spidser, runde eller firkantet.

Det en god pind til prisen. Akryl er de billigste og Karbonz de dyreste. En anden cool ting, er at der er garanti på pindene, det er let at bytte defekte pinde,dem er der  efter rygtet en del af, selv er jeg kun røget på 3 stk i løbet af de 5 år jeg har strikket med pindene.  Jeg har ikke problemer med at pindene skruer sig fri, når blot jeg bruger mit værktøj til at spænde med, og ikke har for få eller for mange masker på pinden. Særligt når jeg har for få masker på pinden, har de det med at arbejde sig løs - MØJ TRÆLS.

Pris fra ca 60 kr og op for pind og wire



Addi
Når jeg strikker blondestrik sværger jeg til Addi lace pinden, du ved den der er guldfarvet med rød wire. Jeg elsker at den har en belægning, der holder på mit garn, at spidserne er virkelig spidse. Når det så er sagt, så må jeg indrømme at det også er de eneste pinde fra Addi jeg holder af, deres kliksystem er ikke lige mig - men jeg ved at det er her vandene deles, enten er man til knitpro eller Addi.

Priser ca 45 kr



Hiya hiya
Hørte jeg om i et podcast for nogle år siden, da jeg så pindene i Sverige i vinters måtte jeg naturligvis købe et par pinde og prøve dem af. Jeg er ret vild med pindene, og så er det jo en smuk farve. som med Signature pinden passer deres wire ikke til alle pinde str som vi kender det fra mange andre pinde, det betyder at der skal købes lidt mere ind.

Pris fra ca 90 kr og op


Drops
Jeg troede ikke mine egne øjne da jeg så dette... Fornemmer du også at der er et samarbejde mellem KnitPro Symfanie wood og Drops Pro romance? Når man har dem i hånden er der ingen forskel. Prisen matcher. En super god pind til prisen. Generelt har Drops rigtig mange gode pinde til prisen fra bare 19 kr kan du få en udemærket letvægts aluminium letvægts rundpind med fin overgang mellem wire og pind. På de nye pinde er wiren dejlig blød og egner sig til magic loop. Jeg har haft min pind i et lille år, den holder sig fint.

Pris fra ca 19 kr og op

Hvilken pind er din favorit strikkepind?

onsdag den 27. maj 2015

World Wide Knit In Public Day - WWKiP 2015


På World Wide Knit In Public Day i Kolding 
WWKiP er en verdensomspændende begivenhed, der sætter fokus på strik ved at strikkere samles og strikker i det offentlige rum. I den anledning afholdes et arrangement i Kolding med temaet:
Vild strikkeglæde
  • Vi vil gerne give strikkere en øjenåbner. 
  • Noget uventet inspirerende. 
  • Noget der bevæge sig ud over selve det at strikke.
Vi har fået mulighed for at bruge de smukke rum i Kolding bibliotek.
Dette danner en inspirerende ramme om en livfuld dag med strikkeinspiration.


Det er Lisa Renner fra Cashmere Company i samarbejde med Kolding bibliotek, der står bag aktiviteterne i Kolding, der er virkelig lagt op til en F E D dag - læs mere og køb din billet her  Der kommer til at ske en masse spændende ting.

In English
On the World Wide Knit In Public Day in Kolding
WWKiP is a worldwide event that focuses on knitting, knitters gather and knit in public spaces. To mark the occasion we have an event in Kolding with the theme:
Wild knitting joy
We want to give knitters an eye opener.
Something unexpected inspiring.
Something that go beyond the actual knitting.
We have been able to use the beautiful room in Kolding library.
This provides an inspiring setting for a lively day of knitting inspiration.

It is Lisa Renner from Cashmere Company in cooperation with Kolding library behind the activities in Kolding, which is really set for a Fed today - read more and purchase your ticket here is going to happen a lot of exciting things

Jeg glæder mig helt vildt, for Lisa har nemlig bedt mig om at holde både foredrag og workshop, begge om farver... Om du kommer til både foredrag og workshop eller blot til en af delene, lover jeg at du går der fra med nyt mod på at strikke med farver og med en masse farveinspiration som du kan arbejde med i lang tid her efter.

Hvor skal du strikke til WWKiP?

In English
I'm really looking forward for Lisa have asked me to comply with both lecture and workshop, both on colours ... Whether you come for both lectures and workshop or just one or the other, I promise that you will leave with new courage to knitting with color and with a lot of inspiration that you can work with for a long time after, both in knitting and in life.

Where do you knit for WWKiP?



tirsdag den 26. maj 2015

Hvorfor skal jeg vaske min strikkeprøve?


Når du strikker efter en opskrift er der ALTID angivet en strikkefasthed. Der er der af en årsag - for at det du strikker skal passe de angivne mål. Afviger din strikkefasthed med bare en halv maske, kan dette have katastrofale følger for det færdige resultat. Det du strikke kan enten blive for småt eller for stort, hvis du ikke er omhyggelig med din strikkeprøve

Når du skal måle din strikkefasthed, er det en rigtig god ide at strikke en stor prøve i det mønster der er angivet til strikkefastheden. Slå flere masker op end det du skal bruge for at få 10 cm i bredden, strik længere end det du skal bruge for at få 10 cm i højden - og vask så din prøve.

NOTE
Det er ikke alle opskrifter der er skrevet til at prøven skal vaskes. 

Citat Madam Sand
Selvfølgelig skal man gå ud fra den vaskede strikkeprøve. Men - også den uvaskede - det er jo den, man skal tjekke, mens man strikker. 
Den vaskede = færdigt resultat.
Den uvaskede = måle efter, mens du strikker.

In English
When knitting from a pattern there is ALWAYS specified a gauge. That's for a reason - for the knitting to fit the stated measurements. If your gauge differs with just a half a stitch, this can have disastrous consequences for the final result. What you are knitting can either be too small or too large if you are not careful with your swatching.

When you measure your gauge, it's a good idea to knit a big swatch in the pattern your direction is calling for; cast on more stitches than you need to get 10 cm in the width, work longer than you need to get 10 cm in height - and then wash your sample.




Se videoen her om hvorfor jeg vasker min prøve inden jeg måler (video in danish)


Når din prøve er vasket og trukket lidt i form, kan du nu måle din strikkefasthed - se her hvordan du måler strikkefastheden.

Jeg er en af dem der ændre strikkefasthed når årstiderne skifter, det er ikke meget, men det er nok til at jeg skal være opmærksom på det. Jeg er netop gået en halv pind op i uldgarn. Jeg strikker rigtig meget i Peruvian Highland Wool fra Filcolana, min strikkefasthed svinger på p 5,5 mm mellem 16 og 17 masker, det er ikke ret meget og det er heller ikke noget jeg opdager, hvis ikke jeg med jævne mellemrum måler min strikkefasthed. 

Eksempel på hvor galt det kan gå, hvis jeg ikke er opmærksom

En bluse med brystmål 92 cm

16 m på 10 cm (1,6 m på 1 cm) 1.6 x 92 = 147,2 masker

17 m på 10 cm (1,7 m på 1 cm) 1,7 x 92 = 156,4 masker

En forskel på 9,2 masker, ca 5-6 cm i omkreds

In English

When your swatch is washed and pulled slightly in shape, you measure your gauge.

I am one of those who change the gauge when the seasons change, it's not much but it is enough that I should be aware of it. I have just gone a half size up in needle in wool. I knit a lot in the Peruvian Highland Wool from Filcolana, my gauge fluctuates at 5.5 mm between 16 and 17 stitches, it is not very much and it's not something I notis if I don't regularly tjek my gauge.

Example of how wrong things can go if I do not pay attention

A sweater with chest measurement 92 cm

16 st to 10 cm (1.6 st to 1 cm) 1.6 x 92 = 147.2 st

17 st to 10 cm (1.7 st 1 cm) 1.7 x 92 = 156.4 st

A difference of 9.2 st, about 5-6 cm in circumference


Når jeg vikler garn til kits og workshops får jeg mange små garndunter til overs. Jeg gemmer altid garnrester, jeg har mange poser med forskellige typer af garnrester. Her er det et tykt uldgarn som jeg bruger rigtig meget af. I gamle dage før min design tid, der byttede jeg mig til rester, når jeg skulle arbejde med mange farver.

I pinsen har jeg fundet flere poser frem med garnrester og væltet dem ud på sofabordet - sikke et syn, det er jo til at blive helt glad i låget af.



fredag den 22. maj 2015

Farvesnak med Charlotte Kaae - Splitkomplementærefarver


Jo flere "værktøjer" du har i din mentale værktøjskasse til at arbejde med farver, jo lettere bliver det for dig at arbejde med mange farver.

Et af de "værktøjer" er;
S P L I T K O M P L E M E M T Æ R E F A R V E R et "værktøj" der ligger tæt på komplementærfarver. For at arbejde med splitkomplementærefarver må du have kendskab til komplementærfarverne, du bygger altså oven på kendt viden og udvider nu din farve horisont. I denne serie der handler om at strikke med farver, får du en masse farveteori, glem derfor ikke at se de tidligere blogpost om farver.

Ved brugen af komplementærfarver får du et meget dramatisk og ekspressivt udtryk i dit farvebrug, hvis du vil tone det en grad ned, men stadig have godt knald på farverne, er det de splitkomplementærefarver du skal arbejde med - altså de farver der ligger lige ved siden af komplementærfarven. 

Short in English
The more "tools" you have in your mental toolbox to work with colours, the easier it becomes for you to work with many colours.

One of the "tools" are;
S P L I T  C O M P L E M E N T A R Y  C O U L O U R S  a "tool" that is close to complementary colours. To work with split complementary colours you must have knowledge of complementary colours, you build knowledge on top of existing knowledge and now extends your colour horizon. In this series is all about knitting with color, you get a lot of colour theory, dont forget to see the previous blog post about colours.

By the use of complementary colours, you get a very dramatic and expressive use of color if you want to tone it down a degree, but still keep the colouring tens - it is the split complementary colours you want to work with - the colours that are right next to the complementary color.



Igen i dag arbejder jeg med det 12 farvet farvehjul, og bruger farverne; rød, rød orange, orange, gul orange, gul, grøn gul, grøn, blå grøn,  blå, blå violet, violet,  rød violet.    

Når du kikker på en farve og vil finde splitkomplementæren til denne. 
  • Kikker du først på, hvilken farver der ligger lige over for. 
  • Derefter kikker du efter hvilke farver der ligger på hver side af denne. 
  • Der har du de splitkomplementærefarver. 

Ofte ser vi blot en af de splitkomplementærefarver når vi ser på farvesammensætninger. En vi kender rigtig godt er den grønne og rød violette, en anden populær kombination er rød og blå grøn. Min favorit er grøn og rød orange. Hvilken er din?

En kombination, jeg gerne vil arbejde med hvor jeg bruger alle 3 farver, er orange, blå violet og blå grøn, i alle toner - så jeg kan lave fine farveforløb. Jeg tror det vil blive super fint og friskt. Men helt hvordan ved jeg ikke endnu. 

Du kan let udvide din cirkel og lave flere lag af farver, fra de lyse, til de klare over i de mørke og de melerede. I næste uge går jeg i dybden med toner, valør og mætning - glæd dig.

Short in English
Again today I work with the 12 coloured color wheel, and uses colours; red, red orange, orange, yellow orange, yellow, green yellow, green, teal, blue, blue violet, violet, purple.

When you look at a colour and will find split complementary to this.

  • You first have to look at the colour that are directly opposite.
  • Then you look for what colours  that are on either side of this.
  • There you have the split complementary colours,


Often we see just one of the split complementary colours when we look at colour schemes. One we know very well the green and red violet, another popular combination is red and teal. My favorite is the green and red orange. What's yours?

A combination, I would like to work with where I use all 3 colours are orange, blue, purple and blue green, in all tones - so I can make fine color gradients. I think it will be super fine and fresh

You can easily expand your circle and make several layers of colours, from bright, to the clear into the dark and mottled.



Jeg har lavet 6 korte videoer hvor jeg kommer omkring  de splitkomplementærefarver på en let tilgængelig måde. Du kan se dem alle i streg, eller du kan udvælge dine favoritfarver. 

Short in English
I have made six short videos where I come around the split complementary colours in an easy way. You can see them all at once, or you can pick out your favorite colour. (in danish)...



Gul - Yellow



Orange - Orange



Rød - Red



Violet - Violet



Blå - Blue


Grøn - Green


Jeg håber du finder min farvesnak nyttig og får mod på at strikke med mange farver - rigtig god strikkelyst og god weekend.

I hope you finde some use in this blogpost - have a fun weekend knitting on.

torsdag den 21. maj 2015

"På pindene"

I denne uge har jeg flere projekter i gang, det er der faktisk ikke noget nyt i. Det sjove er at meget af det ikke er design, men produkter til mine workshops og mine upcoming webinars, som jeg glæder mig super meget til at afholde.

Short in English
This week I have several projects in progress, that is actually nothing new. The funny thing is that much of it is not design, but products for my workshops and my upcoming webinars, that I looking so forward doing. 


Jeg har dog lidt design på pindene, mit design for Hjelholt's uldspinderi skrider støt og roligt frem, det er en fornøjelse at strikke i håndværksgarnet. Farverne har en beroligende effekt på mig, der er noget særligt meditativt over at strikke striber i smukke brændte nabofarver. Som du ved kan jeg ikke dele det jeg laver med dig endnu, så nyd bare billedet af lækkert lækkert garn i smukke farver.

Short in English
However, I have some design on the needles, my design for Hjelholt's wool mill is progressing, it is a pleasure to knit in the Håndværks yarn. The colours have a calming effect on me, there is something meditative about knitting stripes in beautiful burnt neighbouring colours. As you know, I can not share what I do with you yet, so just enjoy the image of beautiful delicious yarns in beautiful colours.



Jeg arbejder på materialer til 4 workshops i denne uge. Først og fremmest har det handlet om mit Neverkont basis kompendium, der trængte til nye billeder, et mere lækkert layout og lidt ekstra guf.

Short in English
I'm working on materials for four workshops this week. First of all, it has been about my Entrelac basis compendium that needed new images, a more beautiful layout and some extra goodies.


Ud over Neverkont basis, har jeg arbejdet på at sætte en powerpoint op til mit kommende helt gratis webinar om magiske nøgler i skrivende stund er der få pladser tilbage.

Short in English
Besides Entrelac basis, I have worked to put a powerpoint together for to my free webinar on magic Yarn balls  (in danish)


Jeg har lavet videoer til min serie om at strikke med farver, hele 6 stk i denne uge, de er sjove at lave, videoerne er ikke mere end et par minutter lange, de er hurtigt lavet, nemlig fordi jeg har besluttet at der ikke skal redigeres eller noget, det er bare små videoer med min smartphone. Det der tager tid er at lægge dem op på Youtube... men det er okay, i ventetiden kan jeg jo læse blogs ;-)

Short in English
I have made videos for my series on knitting with color, whole 6 pieces this week. They are fun to make. The videos are not more than a few minutes long, they are quickly made, it's just small videos with my smartphone. What takes time to put them up on Youtube ... but it's okay to wait, I can read blogs;-)


I forlængelse af mine videoer om at strikke med farver er jeg ved at lave et nyt farvekursus. Noget jeg blev inspireret til i forbindelse med mit lille farveprojekt, da jeg strikkede huer som farveprøver i vinter. Jeg vil ikke helt løfte sløret for hvordan det bliver endnu, kun at det bliver på tynde pinde og at det ikke er med magiske nøgler - det ved jeg at mange af jer efterspørger. Jeg regner med at udbyde kurset fra efteråret.

Short in English
Following my videos on knitting with color I am about to create a new color course. Something I was inspired to do, after the small color project when knitting hats as color swatches in winter. I would not reveal how it will be yet, only that it will be on thin needles and that it is not done with magic yarn balls. I plan to offer the course from the fall.


Og så har jeg endnu et webinar i på tegnebrættet, nemlig et længere kursus om A T - S T R I K K E - M E D - M A N G E - F A R V E R, det er alt det du får i de små videoer, plus mere tid og dermed mere information. Dette bliver et webinar fordelt over en periode på ca 6-8 uger 12 timer i alt, hvor der er lektier mellem hver modul. Det bliver ikke et gratis webinar, det bliver et intens farvekursus der skal styrke din farvekundskab inden for strik og give dig mod på at strikke med flere måske endda mange farver.

Short in English
And then I have another webinar in on the drawing board: a longer course on knitting in many colours, it's everything you get in the little videos, plus more time and thus more information. This becomes a webinar spread over a period of about 6-8 weeks a total of 12 hours in which there is homework between each module. It will not be a free webinar, it becomes a intense color course to strengthen your color knowledge in knit and give you the courage to knit with more even many colours.

onsdag den 20. maj 2015

Ide til sommerstrik - gratis opskrift på sommer en sommer tee


Forrige sommer begyndte jeg på dette design for Filcolana, Smootie hedder den, i sommer blev den udgivet  i Hendesverden, i et smukt sommer tillæg nr 17, 2014.  Jeg drømmer om en dag at få tid til at strikke den til mig selv i en lækker orange

Det er et super simpelt stykke strik i et meget enkelt hulmønster, den egner sig perfekt som feriestrik, eller til at blive strikket på stranden. 

Er du ikke til Arwetta Classic som den er strikket i, kan du strikke den i Anina, der er et lækkert ekstra fin merino garn også fra Filcolana.

Hent opskriften gratis her

Short in English
The summer 2013 I started on this design for Filcolana, Smootie I named it, during the summer 2014 it was published in her world, in a beautiful summer Supplement No. 17, 2014. I dream of a day to get time to knit it myself in a delicious orange.

It's a super simple piece of knitwear in a very simple lace pattern, it is ideal as a holiday knit, or to be knitted on the beach.

Are not you not in to Arwetta Classic as it is knitted in, you can knit it in Anina, a snug extra fine merino yarn also from Filcolana.

Get the pattern here for free